Sampooran Remastered Edition

by Mekaal Hasan Band



Pakistan’s most critically-acclaimed group plays an exciting and unique blend of traditional Eastern Hindustani/Pakistani Classical and Punjabi folk music in it’s first album with musical arrangements in the style of the classic jazz rock bands of the 70’s like Weather Report and Mahavishnu Orchestra.
Sampooran is the groundbreaking debut album of Mekaal Hasan Band, originally released in 2004 and now released as a remaster in 2017 on Dfs Records


released July 14, 2017

Mekaal Hasan – Guitar
Javed Bashir – Vocals
Mohammad Ahsan Papu – Flute
John "Gumby" Louis Pinto – Drums on Tracks 1,2,3,4
Pete Lockett – Drums and Percussion on Tracks 5,6,7,8
Bass: Michael Mondesir on Tracks 1,5,6,8
Bass: Sameer Ahmed on Track 3, MH on Track 4

Recorded & Mixed at Digital Fidelity Studios, Lahore, Pakistan

All songs written and music composed by Mekaal Hasan Band

Produced by Mekaal Hasan for Dfs Records



all rights reserved


Mekaal Hasan Band Lahore, Pakistan

The only Indo-Pak band of it's kind featuring the best contemporary musicians from both India and Pakistan!

Mekaal Hasan Band (MHB) was formed in 2000 by guitarist/composer Mekaal Hasan.The music that MHB plays is a progressive mix between the traditional melodic sensibility of the East and the harmonic sophistication of the West.
... more

contact / help

Contact Mekaal Hasan Band

Streaming and
Download help

Track Name: Sajan
My beloved has my hand in his,
how can I tell him to leave my hand
The night is dark & stormy,
without a companion/guide/teacher I am lost.
He holds my hand so tightly & with such passion
How can I tell him to leave?
One day you too will release me.
Hussain, the servant of God says,
With just a glance you entered my heart.
Track Name: Waris Shah
I implore Waris Shah, to speak from his
grave and add a new page to his book of love
Arise, O friend of the afflicted; arise and
see the state of Punjab,
Corpses strewn on fields and the Chenab
flowing with blood
I implore Waris Shah, to speak from his grave
and add a new page to his book of love
The flute that was turned to love is lost
and all have forgotten the ways of love
and humanity
I implore Waris Shah, to speak from his grave
and add a new page to his book of love
Blood has rained on the soil; the graves ooze
with blood, he princesses’ of love now weep
in graveyards.
Today all have become Quaidos*
thieves of love and beauty
Where can we find another one like Waris Shah
to write about this calamity?
Waris Shah! I implore you. Speak from your
grave and add a new page to your book of love

[*Quaido, a maternal uncle of Heer in “Heer Ranjha” the love epic written by Waris Shah, is the villain who betrays the lovers]
Track Name: Raba
My God, you are my everything, you are everything
Without you, I am but nothing.
My God, you are the keeper of what’s in my heart, you live in my heart,
In my soul, in my very being – you are everywhere,
The keeper of what’s in my heart.
My very being, my reason to be is because of you – only you,
The keeper of what’s in my heart.
Says Hussain who serves the Lord,
You are everything that I am or can be –
The keeper of what’s in my heart.
Track Name: Sanwal
O my beloved!
Please come to me
Listen! Can’t you hear the wailing of my soul?
I am forlorn, I am torn
My beloved is nowhere to be found
I have no way of going to him
O my beloved,
Please come to me
Can’t you hear me wailing?
Desolate am I
Hanging aimlessly. Neither here nor there
I have lost everything. I have lost it all
O my beloved!
Please come to me
Track Name: Darbari
Yar-e-man bia bia.
Dar Tan tadim,
Ta-nan Ta na dim, Tom Ta Na Na Na

Ba labam raseeda jaanum
Fu bia ke zinda maanum
Pas azari ki man na maanum,
Ba cheh kar khahi amud.

Which translates:

O love, come soon, come at once.
Come and enter my body,
for I am yours, come

My life hangs on my lips,
Come thou that I may live again,
for if thou shall come when I am no more,
to what avail shall it be.
Track Name: Ya Ali
Oh Ali, help me overcome my suffering
Please ease my difficulties
I have been turned down and rejected just because I am poor
Please do not turn me away from your door for the same reason
If you do not bless me, whom will I turn to?
If you do not listen to me